Help

櫻と飛行船-03

Photos: 櫻と飛行船-03

Photos: 櫻と飛行船-02 Photos: 鬱金香-02

Albums: Public

Favorite (4)

4 people have put in a favorite

Comments (15)

  • saden

    この組み合わせも素敵です(´∀`)♪

    06-11-2014 10:39 saden (25)

  • トロちゃん

    トロイ様

    タイミングよく撮れましたね!
         ナイスです(^_-)-☆

    06-11-2014 13:46 トロちゃん (1)

  • トロイ

    sa_denさん
    どうもありがとうございます。

    エバーグリーンの針葉樹と花の命は短くての櫻、そして、次代の流れや世の中の移り変わりの速さに逆行するかのような飛行船。

    もうひとつの画像にいただいたsa_denさんのコメントを敷衍させていただくと、三つのエレメントがそろった「愛の夢」といった感じがして、自分でも好きです。

    06-11-2014 18:23 トロイ (3)

  • トロイ

    トロちゃんさん
    どうもありがとうございます。

    飛行船に気がついてから、写真が撮れそうなところまで走って行きました。
    ちょっとタイミングが遅かったような気がしますが、なんとか撮れてよかったです。

    06-11-2014 18:26 トロイ (3)

  • トロちゃん

    夢中で走っているトロイさんを想像してましたぁ
          転ばず良かったです( ^)o(^ )

    07-23-2015 13:54 トロちゃん (1)

  • トロイ

    トロちゃんさん
    どうもありがとうございます。

    はい、うまく撮れることを願って、一所懸命に走りました。転ばずに済んで、ほんと、よかったです。
    いまの私では、息切れをして、撮ってもピンボケになってしまいそうです(笑)

    この写真、私は大好きなのですが、お気に入りに入れてくれたかたはトロちゃんさんを含めてわずか4人でした。それ以降、フォト蔵のみなさまにはほとんど期待をしないようになり、SNSであるフォト蔵はマイペースで楽しんでいます(笑)

    07-23-2015 19:32 トロイ (3)

  • トロちゃん

    トロイ様

    旅行の時、トロは上ばかり気になってカメラを向けていたら・・
    下に段差があったのが気が付かず・・
    みなさんの前で転んだ覚えがあります~
         超恥ずかしかったです(笑う)

    お互いに気を付けましょ
         これはトロだけに言えることかも?

    07-24-2015 04:43 トロちゃん (1)

  • トロイ

    トロちゃんさん

    散歩のときに、撮りたい被写体やアングルに気を取らて足元への注意が疎かになってしまい、私も躓いたり滑ったりしていますよ。転んだ時もあります。

    昨日の朝のゴミ出しのときに、ゴミ置き場のコンクリの床に溜まっていた水に足が滑ってもう少しで倒れるところでした。ゴミ袋から漏れて出る油分かなにか滑りやすい溶剤を含んだ水だったようです。
    気をつけているのですが、注意力が散漫になるときがあるんですよ。

    もっと気をつけなくてはいけないと思いました。

    07-24-2015 09:07 トロイ (3)

  • トロちゃん

    トロイ様

    ロコモディシンドロームでしょうか?
    運動をして・・
         気を付けましょう?

    07-24-2015 21:18 トロちゃん (1)

  • トロイ

    トロちゃんさん

    ロコモティブシンドロームの始まりなんでしょうかね。
    気をつけますね。

    私は特に運動はしていません。
    心がけていることは、できるだけエスカレーターやエレベーターは使わないことぐらいです。エスカレーターを使うときも右側を上り下りしていきます。
    レッスンの日も、重いエレキを肩にかけ、リュックを背負いながらも階段を上り下り…リズム感を保つため???(笑)

    トロちゃんさん、よい週末を\(^o^)/

    07-25-2015 05:28 トロイ (3)

  • トロちゃん

    トロイ様

    字間違えてましたね!
    保険センターはロコモだけ言ってますので・・
         失礼ました_(_^_)_

    07-27-2015 16:37 トロちゃん (1)

  • トロイ

    トロちゃんさん

    外来語をニホン語で表記するのは難しいですよね。外国語をニホン語でどう表記するのか、私はいつも困っていますよ(笑)

    外国の言葉をかってに短くして日常的に使うの日本人独特の傾向のようです。
    そして、日本語を知らない外国人には何を意味しているのか通じないカタカナ外来語がたくさん生まれてきていますよね。
    中には、"ホームラン"のように米国で使われていることばもあります。

    07-27-2015 19:29 トロイ (3)

  • トロちゃん

    トロイ様

    ロコモ=運動器症候群?
        普段はロコモで通用してました( ^)o(^ )

    シニアは無理だわぁ
        外来語はね・・

    07-27-2015 22:52 トロちゃん (1)

  • トロイ

    トロちゃんさん

    "ロコモ"と言われてパッと思いつく外来語は、一般的に"ロコモーション"ですよね。
    そこから、むかしの"蒸気機関車"と蒸気機関車の動きなどから発想したアメリカの大ヒット曲"ロコモーション"ですよね。

    学術用語の"ロコモティブシンドローム"だと言葉として専門分野以外のひとたちには伝わりにくいので、短絡化して"ロコモ"と言っているようです。

    日本整形外科学会では、運動器の障害による移動機能の低下した状態を表す新しい言葉として「ロコモティブシンドローム(以下「ロコモ」)(locomotive syndrome)」を提唱し、和文は「運動器症候群」としました。

    レスにも書きましたが、"ロコモ"="ロコモティブシンドローム"であることを理解するのは、日本語に強い外人にもまだまだ無理なような気がします。

    トロちゃんさんの書いていらっしゃるように、外国語の単語や専門用語などが短絡化されたかたちのカタカナで表記され、新しい日本語として日本で流布されていく外来語は次々に生れてきます。それらについて行くのはたいへんです。

    ある言葉・表現がTVなどで頻繁に使われ始めると、その言葉本来の意味とは違うかたちで使うひとたちが出てきます。そして、それが一種の流行り言葉として定着していくのが日本ですね(笑)

    余計なことを長々と書いてしまいました(ー_ー)!!

    07-28-2015 05:45 トロイ (3)

  • トロちゃん

    トロイ様

    レス・・
    勉強になります~
      有難うございました_(_^_)_

    07-30-2015 19:07 トロちゃん (1)

To make comments on artworks, click Login. User registration here.